by Jim Gallagher | Mar 6, 2024 | Language Quality Talks, Lost in Translation
Expert Perspectives: Quality Management for Underrepresented and Global Languages [Video] In today’s language industry, languages are divided into haves and have-nots. Global languages such as English get the lion’s share of investment. Professionals working in...
by Jim Gallagher | Jan 25, 2024 | Lost in Translation
Expert Perspectives: What AI Means for Language Quality Management [Video] How can we harness the power of AI to improve linguistic accuracy, increase efficiency, and more? To explore this question, Beyont held a panel discussion with two guest experts on today’s...
by Jim Gallagher | Jan 16, 2024 | Lost in Translation
7 Language Quality Pitfalls That Make Localization Harder Wherever you’re heading on your localization journey, the right approach to language quality boosts your odds of a smooth arrival. By ensuring your translations meet consistent linguistic standards, you can...
by Jim Gallagher | Sep 6, 2023 | Lost in Translation
How Technology and AI Are Shaping Language Quality Management [Video] Technology is the catalyst for effective language quality management. Today’s advanced software tools speed up reviews, boost accuracy, and lighten the workload for language quality specialists. ...
by Jim Gallagher | Jun 30, 2023 | Lost in Translation
Defining Your Language Quality Goals: A Simple Guide for Success Would you head into the wilderness without a compass, GPS, or map? Only if you want to get lost with no easy way home! The same goes for language quality management (LQM). To end up in the right place,...
by Jim Gallagher | May 31, 2023 | Lost in Translation
Unlocking Language Quality Management: Insider Insights from Beyont’s Expert Panel [Video] Enhancing language quality is the most reliable way to boost your localization outcomes. However, even seasoned localization managers may need guidance through the complex...
Recent Comments